设为首页  |  加入收藏

20级商务英语2班“群英译萃”型团支部“灯塔阅读翻译”主题活动顺利开展

2022-01-17 20:48| 发布者: 青柠新媒体中心| 查看:

英文原著阅读是提高英语能力的良好方式,为了更好地提高同学们的英语水平,202217日,2020级商务英语2班“群英译萃”型团支部在放假期间开展“灯塔阅读翻译”主题活动。为班级的学生在放假在家的期间也可以一起学习英语,提高英语能力,而且还能互相促进,互相监督。

活动开始,班长洪嘉玲和团支书李欣仪首先敲定阅读章目,选定的阅读课程为专业课老师推荐的《怦然心动》英文原著。文德琳·范·德拉安南编著的《怦然心动》是在网络获得极高赞誉的电影《怦然心动》的同名原著。小说讲述的是一个美好的情感故事,小说中的主人公对于情感处于懵懂的状态,这种情感是自然界最真实的情感,是最纯粹的美好的情感,所以这本书能够打动读者的内心,触动读者的灵魂,产生强大的共鸣。该书以故事清新动人,脍炙人口著称。我班团支部以宿舍为单位,各宿舍采用不同的翻译风格。通过阅读这样的书籍,不但可以看到如此精美的小说故事,还可以欣赏原汁原味的英文作品,纯原本的英语书对于读者来说,并不是特别多,看到这本地地道道的英语图书,能够切实感受到外国作品的魅力。翻译的形式采用精选句段以及语法练习,帮助同学们感受翻译的动人之处以及英文的魅力。翻译注重信达雅,我班团支部的同学采用英语词典等方式辅助练习。在参与活动的时候,我们要求班级同学每天完成一定量,而且要有照片的反馈,能确保我们这次活动大家参与到。



商英2班部分同学参与阅读活动的照片


原著中有大量主人公人物生活对话和生动描写,我班团支部同学积极开展句段配音。不断地模仿原文中的发音和语调,采用英语趣配音等app进行记录。在这个过程中,很好地锻炼了发音和对文章更深层次的理解,在进行英语配音的过程中,同学们也可以锻炼到英语口语的能力,也能更清楚的知道我们英语发音的薄弱点。

最后,班长洪嘉玲和团支书李欣仪分别进行总结和记录,确保我们班级里的同学都积极参与这次的活动,也都能在本次活动中收获到翻译的知识。

(来源:20级商务英语2班)

Archiver | 手机版 | 宁师青年 | 闽ICP备10024257号
回顶部